Saturday, 15 October 2016

Shaad bashe ishq khush sodaye maa [Rumi]

A Persian kalam written by moulana Rumi and recited by Nusrat Fateh Ali Khan.

The poetry and the translation goes as follows:

shad bashe ishq khush sodaye maa
(hail love that brings happiness)

ae tabeeb-e-jumla illat haye maa
(the physician of all our ills)

jism khak az ishq barr aflak shud
(the earthly body reaches the skies due to love)

koh dar raqs amad-o-chalaak shud
(the mountains dance and come alive)

aqal amad deen-o-dunya shud kharab
(rationality ruins both this world and hereafter)

ishq amad darr-o-aalam kaamyaab
(love comes and makes both worlds success)

zindagi amad barae bandagi
(live's purpose is divine devotion)

zindagi, bebandagi, sharmindagi
(life without devotion, embarrassment)

poet: Moulana Rumi.

No comments:

Post a Comment